小儿垂钓古诗解释(小儿垂钓注释及译文)

小儿垂钓

小儿垂钓

胡令能〔唐代〕

蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。

路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。


注释

蓬(péng)头:形容脏乱的头发,这里是用来形容小孩的可爱。

稚(zhì)子:小孩子。

垂纶(lún):指钓鱼。纶,钓鱼用的丝线。注意纶是多音字,名词读作guān,是指用青丝带做的头巾;动词读作lún,是指整理丝线。

莓(méi):一种野草,开白花,果实红色,味酸甜。见下图。

今日儿童诗:胡令能-小儿垂钓

 

苔:苔藓。

映:遮映。

借问:询问。

鱼惊:鱼儿受到惊吓。

应(yìng):回应。

 


译文

头发蓬乱的小孩在河边学着大人钓鱼,

他侧身坐在满是青苔的石头上,绿草遮映了他的身子。

有过路的人向他问路,他远远地摆了摆手。

生怕惊动了鱼儿不敢回应。

 


赏析

  《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注